گفتو گوی منتشر نشده از آقای دوبله ایران/ سالیان سال است از اعتبار مردان بزرگی در دوبله ایران دفاع کردهایم
تاریخ انتشار: ۲۲ شهریور ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۶۰۲۲۷۴
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، سوم مرداد در جشن تولد چندمین باری بود که چهرهاش را میدیدم اما با او همکلام نشده بودم. به ما گفته بودند نگویید امروز روز تولدش است میخواهیم سورپرایز شود. مثل همیشه متواضع با ما برخورد کرد حتی با دوستی که فقط آمده بود خبری از این دیدار نگارش کند و اصلاً از سابقه حسین عرفانی دوبلور بزرگ کشور خبری نداشت هم با نهایت مهربانی سخن گفت.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
آن روز فقط از جوانان صحبت کرد و از با تجربههای دوبله هم خواست که تجربیاتشان را در اختیار جوانان بگذارند چون برای زنده ماندن دوبله و تداوم موفقیتهایش باید به نسل جوان بها داد. او از کاراکترها و شخصیتهایی که به جای آنها صحبت کرده میگفت؛ صداپیشگی به جای همفری بوگارت و یا صداپیشگی فیلمهای مطرح هالیوود همچون سراسر شب، داشتن و نداشتن، گذرگاه تاریک، دست چپ خدا، کی لارگو، گنجهای سیرا مادره...
حسین عرفانی به جای شان کانری در فیلمهای هایلندر، اژدهادل (قلب اژدها)، صخره، یافتن فارستر، گذرگاه مارسی و هرچه سختتر باشی زمین میخوری هم صداپیشگی کرده است. او به عنوان دوبلور آرنولد شوارتزنگر هم شناخته می شود و در فیلمهای انتقام منصفانه، روز ششم، داغ سرخ، ترمیناتور (1، 2، 3، 5)، نقشه فرار، سابوتاژ، آخرین ایستگاه، بیمصرفها (1، 2، 3)، پاککننده، غارتگر، تلفات جانبی، یادآوری مطلق، آخرین حرکت قهرمان، کماندو به جای او صحبت کرده است.
این هنرمند دوبله سابقه اجرا و بازیگری هم دارد. عرفانی در سریال «عالیجناب» که سال 1396 در شبکه نمایش خانگی منتشر شد، به ایفای نقش پرداخته است. عرفانی در فیلمهای دی دی که سالها قبل از تلویزیون ایران پخش میشد، صداپیشه نقش اصلی بود. او همچنین در سریال لوک خوش شانس به جای جالی صداپیشگی کرده است. گویندگی به جای هامفری بوگارت در فیلم شاهین مالت و کازابلانکا و کلارگ گیبل در فیلم بربادرفته از نمونه کارهای شاخص و بیادماندنی وی هستند. او با بیش از پنج دهه فعالیت، دوبلور بازیگرانی همچون اکبر عبدی در فیلم «سفر جادویی»، کاظم افرندنیا، جمشید هاشم پور، محمد برسوزیان و محمد مطیع بوده است.
حسین عرفانی آن روز خیلی حس و حال مصاحبه نداشت اما با این حال گفت چون شما جوان هستید دوست دارم با شما لحظاتی صحبت کنم. او گفت: " امروز بیشتر صدا و چهرهام برای مردم یادآور فیلمهای جذابی مثل «مرد عنکبوتی»، «جالی در لوک خوششانس»، «عمر مختار»، «کانیمانگا» و سریالهایی همچون «لاکپشت نینجا» باشد اما تیپسازیهای گسترده در سریال «مدیرکل» بیشتر برایم جذاب بود".
او دوباره در این قسمت ترجیح داد به جوانان اشاره کند که دوستانش هم میگفتند این روزها بیشتر از همیشه دغدغهاش جوانگرایی در هنر کشور است. این طور بیان کرد: "آرزو میکنم هر روز شاهد حضور جوانان با استعدادی باشم که با استعداد بالقوهشان و شکوه نگاه به روزشان تحولی در دنیای صدای دوبله ایجاد کنند تا غنیمتهای موجود در دوبله برای همیشه ماندگار بماند".
بیشتربخوانید : بدرقه پیکر خالق «دیدنیها» به سمت خانه ابدی
عرفانی در پاسخ به این سوال که این جوانان با استعداد بایستی چه مشخصههایی داشته باشند، تصریح کرد: "در وهله اول به دوبله علاقهمند باشند؛ بعد صدای خوب و از قدرت مانور کاراکتری که و شخصیتپردازی برخوردار باشند. باید جوانان ما بدانند تُن صدایشان مجوز حضور، رشد و تداومشان در دوبله به حساب میآید".
آقای دوبله آن روز فیلم کرهای «گلی در زندانی» که به زودی روانه آنتن شبکه 3 سیما میشود را دوبله میکرد و بارها صدایش میکردند که برای ادامه دوبله وارد استودیو شود اما خوشبختانه گپ و گفتمان ادامه پیدا کرد. حسین عرفانی در این قسمت بر پشتوانهسازی علمی برای جوانان دوبله تأکید کرد و گفت: "امیدواریم جوانان ما علمی و کارآمد دوبله را دنبال کنند تا نسل دوبلورهای قدرتمند و آواهای ماندگار تکرار شود. چرا که سالیان سال است ما از اعتبار مردان بزرگی در دوبله ایران دفاع کردهایم امروز به این تداوم ماندگاریهای دوبله نیازمندیم".
عرفانی به خاطرهای از رئیس اسبق صداوسیما اشاره کرد و افزود: "من فیلمهای کارتنی زیاد دوبله نکردهام اما اسب لوک خوششانس چون مغز متفکر داستان بود را خیلی دوست داشتم و احساس میکردم این کاراکتر و فیلم ماندگار شود. از این جهت بیست و شش قسمت این سریال را دوبله کردم و جزو یکی از کارهایی است که خالص حسین عرفانی جای کاراکتری صحبت میکند و اسب لوک خوششانس صدای خود حسین عرفانی بود. جالب است روزی در جلسه با عزتالله ضرغامی وقتی از دوبلورها تجلیل میشد به صداپیشگی کارتن رسید و من گفتم، هیچگاه کارتن صحبت نکردم و آقای ضرغامی پافشاری کردند که حرف زدی! اسب لوکخوششانس چیبود؟ آنجا فهمیدم که چقدر یک کار میتواند تا دههها آوازهاش تازه تازه باشد.
صدای ماندگار دوبله در پاسخ به این سوال که چرا بارها اشاره کردهاید دوبله ایران بهتر از کشورهای دیگر است، تصریح کرد: دوبله ایران همواره حرفهای بسیاری برای گفتن داشته است و دارد. چرا که در دوبله ایران همه با هم یک فیلم را دوبله میکنند و این کار به کیفیت اثر بسیار کمک میکند. بماند که برخی خارج از سندیکای گویندگان و سرپرستان گفتارفیلم تک گویی میکنند و اثرشان هیچ تأثیرگذاری هم ندارد. نمونه بارز آن روزگاری که با مرحوم منوچهر نوذری در برنامه «صبح جمعه با شما» داشتیم و اصلاً رمز موفقیت این برنامه همین جمعخوانی بود که حسِّ آن به مخاطب القاء میشد. من همیشه چه زنده باشم و چه نباشم توصیهام به در جمع دوبله کردن است.
وی در پایان توصیه کرد: جوانانی که استعداد دارند و با علاقه به سمت دوبله میآیند بدانند که دوبله شغلی برای کسب درآمد نیست اگر واقعاً عاشق هستند به دوبلاژ بیایند قطعاً موفق میشوند. چون اگر از آزمایش صدا هم بگذرند در اجرای رُل و شخصیت نمیتوانند به موفقیت برسند. سالهاست دوبله میکنم و سختیاش را به جان خریدهام چون عاشقم. این را هم بدانند در رادیو و تلویزیون نام و چهرهشان را مردم میبینند و میشناسند اما امکان دارد سالها در دوبله بمانند و فعالیت کنند خیلی خوب باشند و اقبال با آنها یار باشد شناختهشده میشوند در غیر این صورت صدایشان را میشنوند. و اصلاً یکی از فاکتورهای دوبله یک شخصیت، این است که مخاطب نداند چه کسی آن را صداپیشگی کرده است.
به گزارش تسنیم، حسین عرفانی متولد سال 1321 از دوبلورهای مشهور ایران است که کار دوبله را از سال 1360 و مدیریت دوبلاژ را از سال 1356 آغاز کرد. از خصوصیات این گوینده دامنه صدایی اوست که با صدای بم گویندگیهای بلامنازع و هنرمندیهایی باشکوهی در عرصه دوبله را به منصه ظهور رساند. قابلیت تیپسازی دارد و در عین حال شخصیتگوست. او در عین ارائه آوای دلنشین در دوبله از دنیای بازیگری دور نبوده و در چند سال اخیر جلوی دوربین "عالیجناب" نقشآفرینی کرد. البته ناگفته نماند مردم، حسین عرفانی را بیشتر به عنوان گوینده نقشهای "آرنولد شوارتزنگر" میشناسند. حسین عرفانی به علت سرطان ریه در بخش مراقبتهای ویژه بستری بود که چهارشنبه (21 شهریور ماه) در بیمارستان درگذشت. عرفانی با نام کامل حسین عرفانی پارسایی، متولد 1321 تهران، از بزرگترین دوبلورها و گویندگان ایران بود.
منبع:تسنیم
انتهای پیام/
جذابترین دوبله عرفانی به روایت خودش + عکسمنبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: خواندنی سخن بزرگان
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۶۰۲۲۷۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
میزبانی یزدیها برای باشگاههای مردان آسیا قطعی شد
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از فدراسیون والیبال، با دعوت مسئولان باشگاه شهداب یزد، سید میلاد تقوی رئیس فدراسیون والیبال ایران به همراه مرادی و مهدی اسلامی نایب رئیس و خزنهدار فدراسیون والیبال صبح امروز (سهشنبه ۱۱ اردیبهشت) با استقبال رسمی مدیران ورزش استان از طریق فرودگاه بینالمللی شهید صدوقی (ره) وارد شهر یزد شد.
در این سفر یک روزه مسئولان فدراسیون والیبال از شرایط و امکانات این استان برای میزبانی از بیست و چهارمین دوره رقابتهای جام باشگاههای آسیا بازدید کردند و سپس سید میلاد تقوی در جلسهای با دکتر فاطمی استاندار یزد به بررسی شرایط و موراد مربوط به میزبانی این رقابتها پرداخت.
در این جلسه علاوه بر مرادی و اسلامی، امیر شرافت مدیرعامل باشگاه شهداب با استاندار و مدیرکل ورزش و جوانان یزد نیز حضور داشتند و در نهایت مقرر شد با توجه به توافقات نهایی فدراسیون والیبال، شهر یزد و باشگاه شهداب به عنوان میزبان رقابتهای والیبال قهرمانی باشگاههای مردان آسیا به کنفدراسیون والیبال آسیا و والیبال ورلد معرفی شود.
مسابقات والیبال قهرمانی باشگاههای آسیا از پنجم شهریور ماه به میزبانی شهر یزد برگزار خواهد شد که بر اساس توافقهای صورت گرفته تیم فولاد سیرجان ایرانیان به عنوان قهرمان ایران در این مسابقات شرکت میکند و شهداب یزد نیز به عنوان میزبان مسابقات، دیگر نماینده ایران در این رقابتها خواهد بود.
کد خبر 6093338