۳ سال قبل، دوبله مرگ متفاوتی را تجربه کرد
تاریخ انتشار: ۲۲ شهریور ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۰۹۷۹۵۳
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، حسین عرفانی دوبلور پیشکسوت عرصه تلویزیون و سینما سه سال پیش در چنین روزی در سن ۷۶ سالگی از دنیا رفت.
مهسا عرفانی، فرزند حسین عرفانی و شهیلا ناظریان، دو دوبلور نام آشنای کشورمان که از کودکی همراه پدر و مادرش در عرصه دوبله دستی دارد، درباره اینکه آیا با ورود نسل جدید، جایگزینی برای نسل طلایی دوبله پیدا خواهد شد؟ میگوید: نسلی که از آنها یاد میکنیم اسطوره بودند و هر کدام برای خودشان نوع صدا، تیپ و شخصیت داشتند و تاکنون کسی جایشان را نتوانسته بگیرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
حسین واقعا تکرارنشدنی است
تورج نصر ـ دوبلور ـ که در کارتون «لوک خوششانس» با مرحوم حسین عرفانی همکاری داشت، پس از رفتنش چنین گفته بود: سرتاسر زندگی ما با ایشان خاطره است. حدود ۴۰ سال با او در عرصه دوبله و رادیو همکار بودم. او گوینده بسیار خوب و توانایی بود که جای او کسی نیامده است؛ مانند گویندگان و هنرپیشگان دیگری که از میان ما رفتند و جایگزینی برایشان نیامد. همه اینها خاطره است و خاطره خوبی از حسین عرفانی به جا مانده است. حسین واقعا تکرارنشدنی است.
ویژگی خاص او انرژی بی پایانش بود
ژرژ پطرسی درباره عرفانی گفته بود: ویژگی خاص او انرژی بی پایانش بود. بیش از پنجاه سال در اتاق بسته و گاهی غیرقابل تنفس کار کردیم. خیلی از این هنرمندان در آن اتاقها کارهای بزرگی کردند و آثار ماندگاری از خود به جا گذاشتند. حسین عرفانی غیر از اینکه گوینده خیلی خوبی بود دوست و رفیق بود و در عین حال ویژگی خاص او انرژی بی پایانش بود.
این دوبلور قدیمی یادآور شده بود: حسین عرفانی بعد از ۱۰ ساعت کار سخت و شوخی با بچهها اصلا انرژی کم نمیآورد. ما میگوییم مرگ حق است فردوسی هم میگوید مرگ داد است. خوش به حال کسی که وقتی این راه ناگزیر را میرود از خودش خاطره خوش باقی بگذارد.
این دوبلور درباره شخصیت مرحوم حسین عرفانی گفته بود: او بسیار باشخصیت و دوست داشتنی بود. وجود او در محیط کار باعث شادی همه میشد.
فکر کنم خداوند برای بار دوم دست به خلق چنین حنجره و احساسی نزند
مریم شیرزاد نیز با بیان اینکه حسین عرفانی از هنرمندان بسیار شاد و انرژیک بود که به همه نشاط تزریق میکرد، پس از درگذشتش چنین گفته بود: من مرگ ندیده نیستم و برخی از اهالی خانوادهام را از دست دادهام، اما مرگ ایشان مرگ متفاوتی است. انگار غمش سنگینتر است. شاید به این دلیل است که او هنرمندی بسیار شاد بود و شادی را بیوقفه به همه تزریق میکرد.
شیرزاد که دوبله کارهایی، چون سریال «آنشرلی» و «سالهای دور از خانه» (اوشین) را عهدهدار بوده است، در غم از رفتن همیشگی حسین عرفانی چنین عنوان کرده بود: فکر میکنم خداوند برای بار دوم دست به خلق چنین حنجره و احساسی نزند. عرفانی همتا ندارد هر کسی هم بیاید دیگر آقای عرفانی نمیشود.
حسین عرفانی از جمله کسانی است که نبودش تا ابدالدهر کاملا احساس خواهد شد. به دلیل اینکه نوع کاری که او میکرد، استایل کاری، قدرت صدا و درکی که از رُل داشت، کاملا بینظیر بود. طبیعتا نبود او فقدان سنگینی برای جامعه دوبله است و حفره که نه، با رفتن او چاه عمیقی در جامعه دوبله ایجاد شد.
دوبله تک خالش را از دست داد
پرویز ربیعی ـ دوبلور قدیمی که در مجموعههای «پسر شجاع» (پدر پسر شجاع) و «وروجک و آقای نجار» ـ صداپیشگی کرده است، بر این باور است که حسین عرفانی صدای بم، رسا و خوبی داشت؛ «او جزو هنرمندان تکخالی است که اغلب به جای هنرپیشههای نقش اول همچون آرنولد شوارتزنگر و ... حرف زده بود. از مهمترین کارهای عرفانی صداپیشگی به جای همفری بوگارت است که در نوع خود بینظیر بود.»
ربیعی یادآور شده بود: از نسل قدیمی اهالی دوبله هنرمندانی پیدا شدند که ۱۰۰ سال دیگر هم بگذرد جایگزینی برای آنها پیدا نخواهد شد. پیدایش این نسل از دوبله همچون هالیوود است که هنرمندانی، چون آنتونی کوئین از آن پیدا شدند. عرفانی هم که جزو ۶ ـ ۷ نفر اول ماندگار حرفه دوبله است از این ویژگی مستنثی نیست و هیچ جایگزینی نخواهد داشت.
حسین عرفانی با نام کامل حسین عرفانی پارسایی، متولد ۱۳۲۱ تهران، از بزرگترین دوبلورها و گویندگان ایران بود. او با بیش از پنج دهه فعالیت، دوبلور بازیگرانی همچون اکبر عبدی در فیلم «سفر جادویی»، کاظم افرندنیا، جمشید هاشم پور، محمد برسوزیان و محمد مطیع بوده است.
صداپیشگی به جای همفری بوگارت از مهمترین فعالیتهای عرفانی در عرصه دوبله است و در فیلمهایی، چون سراسر شب، داشتن و نداشتن، گذرگاه تاریک، دست چپ خدا، کی لارگو، گنجهای سیرا مادره به جای این بازیگر مطرح هالیوود صحبت کرده است.
حسین عرفانی به جای شان کانری در فیلمهای هایلندر، اژدهادل (قلب اژدها)، صخره، یافتن فارستر، گذرگاه مارسی و هرچه سختتر باشی زمین میخوری هم صداپیشگی کرده است.
او به عنوان دوبلور آرنولد شوارتزنگر هم شناخته میشود و در فیلمهای انتقام منصفانه، روز ششم، داغ سرخ، ترمیناتور (۱، ۲، ۳، ۵)، نقشه فرار، سابوتاژ، آخرین ایستگاه، بیمصرفها (۱، ۲، ۳)، پاککننده، غارتگر، تلفات جانبی، یادآوری مطلق، آخرین حرکت قهرمان، کماندو به جای او صحبت کرده است.
این هنرمند دوبله سابقه اجرا و بازیگری هم دارد. عرفانی در سریال «عالیجناب» که سال ۱۳۹۶ در شبکه نمایش خانگی منتشر شد، به ایفای نقش پرداخته است.
عرفانی در فیلمهای دی دی که سالها قبل از تلویزیون ایران پخش میشد، صداپیشه نقش اصلی بود.
او همچنین در سریال «لوک خوش شانس» به جای جالی صداپیشگی کرده است.
گویندگی به جای هامفری بوگارت در فیلم شاهین مالت و کازابلانکا و کلارگ گیبل در فیلم بربادرفته از نمونه کارهای شاخص و بیادماندنی وی هستند.
منبع: ایسنا
انتهای پیام/
منبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: حسین عرفانی دوبلور حسین عرفانی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۰۹۷۹۵۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
کیمیش: کامبکهای رئال شانسی نیست
به گزارش "ورزش سه"، بایرن مونیخ فرداشب در بازی دور رفت نیمه نهایی لیگ قهرمانان اروپا میزبان رئال مادرید خواهد بود.
یوشوا کیمیش، مدافع بایرن مونیخ، در نشست خبری قبل از این بازی تایید کرد که آنها از قدرت رئال مادرید باخبر هستند و کامبک آنها در مسابقات گذشته اروپایی تنها به شانس بستگی نداشته است.
کیمیش در نشست خبری پیش از این بازی در مورد بازیهای کلیدی مقابل رئال مادرید گفت: "دو باشگاه بزرگ مقابل هم قرار خواهند گرفت. رئال بسیار باتجربه است و کیفیت بالایی دارد. آنها شاید مثل بازی مقابل لایپزیش و سیتی تیم بهتر زمین نباشند اما هنوز هم به نتیجه میرسند چون به نقاط قوت و کیفیت خود ایمان دارند. پس ما هم باید به نقاط قوت خود نیز ایمان داشته باشیم."
کیمیش درباره انگیزه صعود به فینال ومبلی؟
فینال 2020 بدون تماشاگر بسیار خاص بود، بنابراین میخواهیم آن را دوباره با هواداران تجربه کنیم. ما در نیمه نهایی هستیم و شانس زیادی برای صعود به فینال داریم. روی بازی فردا تمرکز کردهایم و میخواهیم به نتیجه خوبی برسیم تا در بازی برگشت در موقعیت خوبی باشیم.
کارلو آنچلوتی؟
او همچنان در رئال مادرید بسیار موفق است. تقریباً در هر جایی که بوده، موفق بوده و چند بار قهرمان لیگ قهرمانان اروپا شده است. در فصل اول خیلی زیر نظر او بازی نکردم، اما در فصل دوم تقریباً در همه بازیها، بازی کردم. متأسفانه ما در آن زمان به اندازه حال حاضر او در رئال موفق نبودیم.
رئال مادرید؟
زمانی که دو سال پیش قهرمان لیگ قهرمانان اروپا شدند، تقریباً هر بازی یک کامبک داشتند. شما نمیتوانید فقط در مورد شانس صحبت کنید. میتوان گفت که آنها به قدرت خود اعتماد دارند. آنها کیفیت فردی برای شکست دادن هر حریفی را دارند و همیشه برمیگردند.
جمال موسیالا؟
جمال عموماً آدم آرامی است. او هنوز خیلی جوان است اما بازیهای زیادی را تجربه کرده است. او در خارج از زمین نیز به بلوغ رسیده است. وقتی برای اولینبار با ما تمرین کرد، احساس میکردید که او یک پسر کوچک است. اکنون میتوانید ببینید که او یک مرد شده و خارج از زمین هم پیشرفت کرده است.
رویارویی با وینیسیوس جونیور؟
او یکی از بهترین دریبلزنان و بازیکنان اروپا در نبرد یک به یک است. دفاع مقابل چنین بازیکنی به تنهایی همیشه سخت است. ما باید بهعنوان یک تیم خیلی چیزها را از نظر تاکتیکی حل کنیم. او خطرناک و بسیار سریع است.
تونی کروس؟
من تونی را از تیم ملی میشناسم. او به هر تیمی سطح خاصی از امنیت را با توپ، کنترل و تسلط روی جریان بازی میدهد. او دستاوردها و تجربههای زیادی دارد. شما همیشه میتوانید چیزی از او یاد بگیرید چون او در طول سالها تجربه زیادی به دست آورده است.
اولی هوینس گفت توماس توخل نمیتواند موجب پیشرفت بازیکنان شود. آیا او باعث پیشرفت تو شده است؟
کیمیش: من این فصل در پستهای مختلفی بازی کردم که البته به پیشرفت شما بهعنوان بازیکن کمک میکند. در بخشهای زیادی از فصل، با سبک کمی متفاوت از فوتبال، گاهی اوقات فوتبال هجومی و سریع بازی میکردیم. رویکرد او کسب مالکیت و کنترل روی بازی است. توخل با تیم سازگار شد و توانستیم با حریفان روبهرو شویم. بنابراین هر بازیکنی توانسته چیزی از او بگیرد.
بازی فردا؟
قطعاً این یک بازی عادی نخواهد بود. نیمه نهایی لیگ قهرمانان همیشه خاص است، حتی بیشتر از آن در برابر رئال مادرید، چون آنها یک باشگاه بزرگ هستند. همه کسانی که از فوتبال لذت میبرند، میخواهند نیمه نهایی بین بایرن و رئال را تماشا کنند. زمان زیادی برای آماده شدن نداشتیم. این مهم است که خوب دفاع کنیم، باید آماده باشیم و توپ را در اختیار داشته باشیم. این در مورد تعادل بین حمله و دفاع، بین پرس از جلو و داشتن شجاعت برای حمله است.